Турай енче хĕр çураçни
Помолвка в с. Тораево
Хĕр
патне çураçма пилĕк е çичĕ çын
(мăшăрсăр) çăкăрпа, четвĕрт эрехпе килеççĕ. Кĕнĕ
чух: «Пушмак пăру çухалса, çакăнта терĕç
те, шырама килтĕмĕр», — теççĕ. Кăштах
калаçнă хыççăн вĕсене сĕтел хушшине
ларсан: «Хĕр паратăр-и çак каччăна?» — тесе
ыйтаççĕ. Хĕр енчисем килĕшсен четвĕрт
пуçлаççĕ, малтан хĕрне пĕр черкке тултарса
параççĕ. Черкке тĕпне вак укçа
яраççĕ. Хĕр эрехе ĕçсе ярса укçине
илсен качча кайма килĕшни пулать. Килĕшмесен ĕçмест.
Пуянраххисем çăкăр
çине хут укçа хураççĕ. Килĕшнĕ
хыççăн хĕрпе каччă тăван-хурăнташĕсене
чĕнме тухса каяççĕ.
Хăнасем
килсен хăçан туй тăвассине калаçса
татăлаççĕ.
Хĕрĕ
каччăна кĕпе тăхăнтартать, каялла çăкăр,
четвĕртне тултарса парса ярать. Хĕр кучченеçĕпе
каччă хăйĕн килĕнче тăванĕсене пуçтарса
хăналать.
Турай сали, С.Т. Филиппова (1923) çырса панă. 2003 ç.
В
селе Тораево на свотовство ездит пять или семь человек со стороны жениха. Чтобы
узнать согласие или несогласие девушки выйти за данного парня, сваты подносят
ей рюмку со спиртным, на дно которой кладут монеты и наблюдают, как она
поступит: если девушка выпивает и достает деньги, значит — согласна. Более
зажиточные на хлеб кладут бумажные деньги: если девушка согласна, берет деньги.