Цех культурных проектовОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ
Орфографическая ошибка в тексте

Послать сообщение об ошибке автору?
Ваш браузер останется на той же странице.

Комментарий для автора (необязательно):

Спасибо! Ваше сообщение будет направленно администратору сайта, для его дальнейшей проверки и при необходимости, внесения изменений в материалы сайта.

Николай Кузьмин, зам. председателя Общества чувашской культуры

Кузьмин Hиколай Прохорович,  заместитель председателя Общества чувашской культуры Москвы

 

-Где, когда, в какой семье вы родились?

 

-Я родился в июле 1944 года, в деревне Большое Аккозино нынешнего Мариинско-Посадского,  бывшего Октябрьского района Чувашии.

Родители работали в колхозе «Заря». Отец - председателем колхоза, заведующим фермой, бригадиром. Он - участник войны, воевал под Сталинградом, оттуда приехал с орденом Славы третьей степени, были у него и другие награды. Умер в 1974 году.

Семья – многодетная:  нас, детей, было восемь человек. Во время войны мать  - рядовая колхозница - трудилась  на окопных работах, как все деревенские женщины  в то время, и сильно застудилась. Не смогла оправиться и умерла  9 марта 1951 года.

Мы остались полусиротами у отца, но получили высшее образование.

Один брат окончил в Йошкар-Оле лесотехнический институт,  другой –  зооветеринарный институт в Казани, я –  педагогический институт в Чебоксарах, филологический факультет; старший брат закончил Высшую партийную школу, сестра – выучилась на бухгалтера…

Отец постарался всем дать образование, поднять нас. Это было его желание: поставить нас на самостоятельный путь жизни, чтобы мы всего добивались сами. Такое у него было направление в воспитании детей.

Один из братьев  после открытия целины, в 1955  году, уехал  туда и там проработал всю свою жизнь. Сначала - в Кустанайской области, потом – в Целиноградскую его перевели; умер и похоронен там же.

Другой брат был направлен после лесотехнического вуза в город Елабуга Татарской Республики, потом переехал в Чувашию, работал в дорожной фирме, которая  занималась  и  озеленением. Его тоже в живых уже нет.

Из детей  только мы с сестрой остались, остальные все уже ушли в мир иной.

 

-Где вы работали прежде и где трудитесь сейчас?

 

-После окончания института я десять лет работал в Первочурашевской средней школе Мариинско-Посадского района. Потом три года директорствовал в Октябрьской спецшколе для  глухонемых детей. Затем переехал в Москву,  здесь работаю тридцать лет бессменно  в Министерстве рыбного хозяйства СССР,  Госкомитете по рыболовству, Федеральном агентстве по рыболовству.

Названия  организации  меняются, но профиль работы остается  прежним.

Я курирую отраслевые учебные заведения России как заведующий Лабораторией  учебно-методических пособий Министерства. Занимаюсь  изданием   литературы для отраслевых  учебных  заведений.

У отрасли есть университеты, академии, колледжи, техникумы, мореходные училища.  Всех  их обеспечиваем образовательными стандартами, учебной литературой,  вплоть до  дипломной документации.

Все эти вопросы проходят через мою лабораторию.

 

-Какая у вас семья?

 

-Семья у меня небольшая: жена, сын. Жена работает в Управлении делами Президента России. Сын - учится в институте физкультуры и спорта. Он будет тренером - педагогом. Увлекается футболом, карате, плаванием. Но больше ему нравится футбол.

Жена - русская. Познакомился с нею в Москве, когда стал работать и учиться.

 

-Где вы учились еще?

 

-Я занимался на курсах и в аспирантуре НИИ дефектологии. У метро «Парк культуры». Диссертацию защищать не стал, потому что тогда уже начал  работать в Министерстве рыбного хозяйства СССР: работа так сильно поглощала, что было не до диссертации. Я уже не видел перспективы в том направлении. Если бы защитился,  надо было идти в ту среду, работать с детьми. А у меня уже были моряки, рыбаки, другой контингент. Необходимость в диссертации отпала. 

 

-Приходится  ездить  по стране  с командировками?

 

-Да, я много  ездил по стране. Бывал в учебных заведениях Архангельска, Тобольска, Таллинна, Калининграда, Одессы, Белгорода-Днестровского, Махачкалы, Астрахани,  в морских городах, где готовят специалистов для рыбной отрасли.

Всюду встречал земляков. Знакомился с чувашами в Таллинне, Тобольске, Тюмени, Одессе, Белгороде-Днестровском…Два года назад в Астрахани как-то разговорился с местными,  выяснилось - наши чуваши. Земляки.

Всюду наши!

 

-Какую задачу вы перед собой ставите, работая в руководстве Общества чувашской культуры?

 

-Общество чувашской культуры Москвы любит людей, которые ценят и знают свою культуру, язык.

Чтобы общаться с ними, направлять их, поднимать на мероприятия, нужны большая сила воли,  время, желание, умение агитировать, организовать.

Например, в Московском доме национальности мы  провели вечера памяти Никиты Бичурина, вечер, посвященный обычаям и традициям чувашского народа. Подготовили и  провели вечер в Библиотеке имени Николая Некрасова,  посвященный  юбилею просветителя  Ивана  Яковлева. 

Людям такие встречи нравятся, они довольны. Когда люди довольны, я тоже получаю удовлетворение от своей работы, подготовки к мероприятиям, которая  отнимает очень много времени.

28 августа 2008 года в Москву  приехали директор и администратор Чувашского драматического театра, чтобы подготовить гастроли коллектива. Мы собрались в Представительстве Чувашии, на Большой Ордынке – 46,  обсудили ситуацию. Надо  кому-то  получить  билеты,  распространять их.  Большая волокита,  объемная сумма,  кропотливая работа. Каждый день  вести агитацию, собирать людей, продавать билеты.

Сегодня - последний день гастролей театра. Народ - доволен. Понравился первый спектакль - драма Федора  Павлова «Ялта». Зрители отмечают сильное музыкальное оформление спектакля, слаженную игру актеров. Все очень довольны,  и мне нравится, что мы смогли доставить землякам удовольствие. Наша цель, как членов правления Общества чувашской культуры,  состоит   в том, чтобы   наши люди, работая в многонациональной Москве, знали,  ценили  и поддерживали  свой язык, свои традиции и обычаи, умели интересно рассказать о них  представителям других народов.

Недавно мы, представители чувашского землячества Москвы,  были на съемках на телеканале «Москва». Тема передачи -  культура чувашского народа.  

Мы с ведущим   говорили  об одежде, вышивках, песнях народа. В прошлый четверг передача прошла в эфире.

С непривычки мы волновались во время съемок, но все эти моменты авторы передачи – они молодцы! – убрали.  

Я видел передачу, хотя она и шла днем, в 11.25.

Видел трансляцию, когда был  по делам в казначействе. Там у них в приемной стоит телевизор,  я попросил  сотрудников  настроить его на канал «Столица»;  они настроили, и я посмотрел на себя.  

Работники казначейства,  операционисты,  меня знают, они тоже захотели посмотреть, им было интересно,  прибежали.

Им понравилось. Они сказали, что я неплохо разбираюсь в головных уборах чувашек, девичьих головных уборах - тухья, хушпу, которые  демонстрировал по телевизору. Показывал и традиционные старинные  вышивки на рунической  письменности.

Потом в передаче  выступил наш бард, Олег Владимирович Залогин, он спел песню «Утакан» своего сочинения.  Я, честно говоря, слышал песню первый раз. Она понравилась: оригинальная песня и оригинальное, своеобразное исполнение.

Была вместе с нами праправнучка просветителя  Ивана  Яковлева,  художница Любовь   Ордынская:  она рассказала  об истории создания чувашской письменности. 

Кстати, Любовь Михайловна вчера побывала  на  спектакле чувашского театра в зале Содружества актеров Таганки,  и  ей  спектакль  наших артистов понравился.

 

-Вы знаете много чувашских песен. Где их выучили?

 

-Мне мои родные тети пели.

Старшая сестра отца была песенница, любила старинные песни.

Ее муж до революции служил офицером в царской армии,  и она с ним  много ездила по стране,  как все жены  военных, жила в Китае.  Песни своего народа она не забывала. От нее слышал много песен.

Каждая деревня в Чувашии имеет свои особенности. Пусть мы имеем один словарный запас, одни и те же песни, но исполнение - всякое бывает.  

Я  ни  у кого не видел такого танца, как у Иустинии Павловой. Очень хорошо танцевала,  у нее были свои движения.

Матвей Павлович Павлов, сельский  мельник, он приходил к нам в дом,   когда я был маленьким мальчиком,  пел  народные песни.

У нас в деревне  в пасху гуляют по улицам.

Во вторник гуляет  Турикас,  в среду - Анаткас, а в четверг - наша улица, Уйкасы,  принимала гостей со всей деревни. И вся  деревня перемещалась на нашу улицу.

На пасхальной неделе  Матвей Павлович приходил к нам  в гости. И когда уходил,  всегда исполнял свою песню. Она была со своим мотивом.  Его песню я несколько раз исполнял на  мероприятиях нашего общества, в пример приводил.

 

-Сегодняшняя ситуация в чувашском мире, какова она?

 

-Понимаете,  однозначно не скажешь,  какой он, чувашский мир, плохой или хороший,   положительный или отрицательный.

Меня беспокоит то, что начинаем забывать традиции, обычаи, культуру, язык. Те, кто уезжает в город, мало говорят на родном языке. Даже в Москве я встречаюсь с земляками,  жителями чувашской деревни, вижу: они только вчера приехали  на стройку,  работают в магазине,  но  уже не хотят говорить по-чувашски. Меня это беспокоит до обиды, до слез, как говорится.

Мои бывшие ученицы, которые у меня учились лет тридцать пять назад, они живут в Москве, и я их приглашал на спектакли, а их ни вчера, ни позавчера не было. Сегодня придут ли? - еще не знаю.

Как будет с чувашским миром? – ответ на этот вопрос меня  беспокоит. Приезжая в город, попадая в стремительную круговерть,  люди отходят от своих корней.  Чтобы поддерживать корни - нужна чувашская среда. Окружение чувашское. Чтобы  думали и говорили,  пели  по-чувашски,  общались,  дружили,  помогали друг другу.  Вот  что  нужно.

У нас, чувашей, очень много песен. И хорошо, что в Чебоксарах на ТВ есть  постоянная  музыкальная  передача  «Юратнаран».

Мне нравится, что в большом зале ДК Тракторостроителей в столице Чувашии  люди  регулярно  собираются и слушают  исполняемые со сцены новые  и  старые  чувашские  песни.  

Мне  это  приятно. И  хочется верить, что чувашский народ не  растворится, не потеряется в истории,  а  сбережет  свои  традиции,   обычаи,   песни.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Система управления контентом
TopList Сводная статистика портала Яндекс.Метрика