Семенова Регина Алексеевна- пенсионерка, учитель начальных классов
-Для чего вы ходите на встречи с земляками?
-Сначала ходила на встречи землячества потому, что на них водил отец, чуваш по национальности. Он - военный человек, подполковник Советской Армии, говоривший: «Армия меня воспитала, дала мне образование». В 1947 году нас сюда, в Москву, вызвал. Очень любили они сюда ходить: папа, моя тетя - мамина сестра, она преподавала русский язык в Академии имени Фрунзе, и ее муж, который преподавал в Академии имени Ленина. Они сюда приходили, и я с ними, за компанию. Потом я стала папу водить, потому что он был уже стар. Потом я ходила для того, чтобы рассказать ему, что здесь происходит. А сейчас прихожу и вспоминаю их – отца, тетю.
-В Москве вы с какого возраста?
-Я - москвичка с 8 лет. Первый мой дом был в Чебоксарах – военкомат, второй дом – военкомат в Козловке..; а после военного поселка в Салтыковке переехала в Москву. Моя азанне, папина мама, ни слова не знала по-русски. Моя кугами, мамина мама - русская по крови, но в конце жизни мыслила по-чувашски. Прекрасно знала и язык, потому что выросла в чувашской деревне. Ее девичья фамилия была Русскова, а ее отца в селе звали Вырас Васли.
-У вас есть дети?
-У меня детей нет. Есть чужие дети, которых воспитываю всю жизнь.
-Чувашские песни в вас как-то отзываются?
-Здесь поют песни, которые пелись и в нашем доме. Очень хорошо пел Арсений Яковлевич, муж моей тети. Знаю старинные чувашские песни: «Пирен урама, анаталла», другие. Они часто звучали в доме. Я помню их.
-Что думаете о воспитании интернационализма?
-Я вчера была в корейской школе. То есть там 40% детей – корейцы, остальные - российские дети, школа – многонациональная. Подарила оберег женщины- матери директору школы, запись национальных песен; передала привет от нашего национально-культурного общества. Директор школы сказала: «Чуваши в нашей школе тоже есть». Так что я думаю, можно к ним приходить и общаться. Просветитель чувашского народа Иван Яковлевич Яковлев сказал: «Один язык – один ум. Два языка – два ума». Давайте будем умными! Если человек знает русский, чувашский, английский, который ему дают в школе, и еще какой–нибудь язык соседа, это прекрасно. Когда я говорю «рахмат» азербайджанцу, он спрашивает: «Откуда ты знаешь мой язык?» Отвечаю ему: «Дорогой, ты так много знаешь русских слов, почему я не могу знать одно слово по-азербайджански?». Встретилась с латышкой, у нее - прибалтийский акцент, особый такой - с долгими гласными. Она говорит: «…Да, живу, в Риге». Я сказала ей фразу по-латышски. Она меня спрашивает: «Кто у вас латыш: папа или мама?» Я говорю: «Ни папа, ни мама, просто я к вам много ездила, потому знаю латышские песни, фразы». Любому человеку всегда приятно, если вы интересуетесь культурой, историей его народа. Знать культуру народа - значит, быть богаче и шире душой.
-Язык – важный, но далеко не единственный критерий национального…
-Да, есть и другие важные вещи. Я, например, всю жизнь собираю сказки народов мира. Познать жизнь и душу народа можно, прочитав его фольклор, сказки. Так я считаю. У меня дома - богатая библиотека, я денег на книги не жалею. А любимая книжка - «Зеленая пиала», в ней собраны легенды о мастерах Средней Азии: о мастере – девушке, которая продолжила дело отца и построила древнюю крепость; о юноше, который хотел победить в профессии… Встречаю таджиков, спрашиваю: «Знаете таджикскую легенду об Усто-Зарифе?» И начинаю рассказывать: юноша хотел в своей профессии оружейника превзойти великого мастера Усто-Зарифа. Встретился с ним, не зная, что это - тот самый мастер. Люди на базаре увидели два клинка, один был сделан Усто-Зарифом, а другой – юным мастером, и сказали: «Оба клинка – прекрасны!» Прекрасная легенда о мастерах.
-Действительно, вы правы: достижение паритета может быть иногда важнее достижения превосходства. Сравнивая языки, тоже можно сказать: «Оба языка - прекрасны!»
-Да. Праздник 30 декабря, который прежде праздновали в честь образования СССР, мне кажется, надо оставить как праздник всех национальностей нашей родины. Чтобы сказки звучали на всех языках. Чтоб звучали разноязыкие песни. Тогда мы будем дружнее. Я так считаю. Тему интернационализма и патриотического воспитания я исследовала, когда училась в институте имени Ленина, на факультете психологии начальных классов. Работа получилась хорошая, мне даже рекомендовали ее опубликовать. Правда, я не опубликовала.
-Вы всегда трудились педагогом?
-Четыре года служила в полку связи Генерального штаба: у меня есть еще и военная профессия, я - связист.
-Как бы вы охарактеризовали чувашский национальный характер?
-Мы скромные очень, чуваши.
-Это хорошо или плохо?
-Хорошо, конечно. Среди чуваш - много достойных людей. В нашем доме лежит ложка, которую мне подарил на день рождения Петр Ильиных, друг папы. Погиб смертью храбрых за Днепром. Пошел в разведку, его окружили фашисты, и он себя подорвал. Посмертно был награжден орденом Боевого Красного Знамени. С его сыном я училась в 1 классе в Канаше. Как и Василий Иванович Чапаев, храбрец необыкновенный. Настоящий офицер. Таких достойных, честных, верных людей у нас очень много. Пусть Чувашия процветает. Самое главное, чтобы мы не забывали свою культуру, свои древние корни и свой замечательный язык, самый интересный и загадочный среди тюркских языков, который на древе языков – отдельной веточкой. |