Цех культурных проектовОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ
Орфографическая ошибка в тексте

Послать сообщение об ошибке автору?
Ваш браузер останется на той же странице.

Комментарий для автора (необязательно):

Спасибо! Ваше сообщение будет направленно администратору сайта, для его дальнейшей проверки и при необходимости, внесения изменений в материалы сайта.

Регина Семенова

воспитание интернационализма
align= РЕГИНА СЕМЕНОВА:
«ЗНАТЬ ЯЗЫК – ХОРОШО, А ДВА – ЛУЧШЕ»


ИНТЕРВЬЮ


Семенова Регина Алексеевна- пенсионерка,
учитель начальных классов


-Для чего вы ходите на встречи с земляками?

-Сначала ходила на встречи землячества потому, что на них водил отец, чуваш по национальности.
Он - военный человек, подполковник Советской Армии, говоривший: «Армия меня воспитала, дала мне образование».
В 1947 году нас сюда, в Москву, вызвал.
Очень любили они сюда ходить: папа, моя тетя - мамина сестра, она преподавала русский язык в Академии имени Фрунзе, и ее муж, который преподавал в Академии имени Ленина.
Они сюда приходили, и я с ними, за компанию.
Потом я стала папу водить, потому что он был уже стар.
Потом я ходила для того, чтобы рассказать ему, что здесь происходит.
А сейчас прихожу и вспоминаю их – отца, тетю.

-В Москве вы с какого возраста?

-Я - москвичка с 8 лет.
Первый мой дом был в Чебоксарах – военкомат, второй дом – военкомат в Козловке..; а после военного поселка в Салтыковке переехала в Москву.
Моя азанне, папина мама, ни слова не знала по-русски.
Моя кугами, мамина мама - русская по крови, но в конце жизни мыслила по-чувашски. Прекрасно знала и язык, потому что выросла в чувашской деревне. Ее девичья фамилия была Русскова, а ее отца в селе звали Вырас Васли.

-У вас есть дети?

-У меня детей нет. Есть чужие дети, которых воспитываю всю жизнь.

-Чувашские песни в вас как-то отзываются?

-Здесь поют песни, которые пелись и в нашем доме. Очень хорошо пел Арсений Яковлевич, муж моей тети.
Знаю старинные чувашские песни: «Пирен урама, анаталла», другие. Они часто звучали в доме. Я помню их.

-Что думаете о воспитании интернационализма?

-Я вчера была в корейской школе. То есть там 40% детей – корейцы, остальные - российские дети, школа – многонациональная.
Подарила оберег женщины- матери директору школы, запись национальных песен; передала привет от нашего национально-культурного общества.
Директор школы сказала: «Чуваши в нашей школе тоже есть».
Так что я думаю, можно к ним приходить и общаться.
Просветитель чувашского народа Иван Яковлевич Яковлев сказал: «Один язык – один ум. Два языка – два ума».
Давайте будем умными!
Если человек знает русский, чувашский, английский, который ему дают в школе, и еще какой–нибудь язык соседа, это прекрасно.
Когда я говорю «рахмат» азербайджанцу, он спрашивает: «Откуда ты знаешь мой язык?» Отвечаю ему: «Дорогой, ты так много знаешь русских слов, почему я не могу знать одно слово по-азербайджански?».
Встретилась с латышкой, у нее - прибалтийский акцент, особый такой - с долгими гласными. Она говорит: «…Да, живу, в Риге».
Я сказала ей фразу по-латышски. Она меня спрашивает: «Кто у вас латыш: папа или мама?» Я говорю: «Ни папа, ни мама, просто я к вам много ездила, потому знаю латышские песни, фразы».
Любому человеку всегда приятно, если вы интересуетесь культурой, историей его народа.
Знать культуру народа - значит, быть богаче и шире душой.

-Язык – важный, но далеко не единственный критерий национального…

-Да, есть и другие важные вещи.
Я, например, всю жизнь собираю сказки народов мира. Познать жизнь и душу народа можно, прочитав его фольклор, сказки. Так я считаю.
У меня дома - богатая библиотека, я денег на книги не жалею. А любимая книжка - «Зеленая пиала», в ней собраны легенды о мастерах Средней Азии: о мастере – девушке, которая продолжила дело отца и построила древнюю крепость; о юноше, который хотел победить в профессии…
Встречаю таджиков, спрашиваю: «Знаете таджикскую легенду об Усто-Зарифе?» И начинаю рассказывать: юноша хотел в своей профессии оружейника превзойти великого мастера Усто-Зарифа. Встретился с ним, не зная, что это - тот самый мастер. Люди на базаре увидели два клинка, один был сделан Усто-Зарифом, а другой – юным мастером, и сказали: «Оба клинка – прекрасны!» Прекрасная легенда о мастерах.

-Действительно, вы правы: достижение паритета может быть иногда важнее достижения превосходства.
Сравнивая языки, тоже можно сказать: «Оба языка - прекрасны!»

-Да.
Праздник 30 декабря, который прежде праздновали в честь образования СССР, мне кажется, надо оставить как праздник всех национальностей нашей родины. Чтобы сказки звучали на всех языках. Чтоб звучали разноязыкие песни.
Тогда мы будем дружнее. Я так считаю.
Тему интернационализма и патриотического воспитания я исследовала, когда училась в институте имени Ленина, на факультете психологии начальных классов. Работа получилась хорошая, мне даже рекомендовали ее опубликовать.
Правда, я не опубликовала.

-Вы всегда трудились педагогом?

-Четыре года служила в полку связи Генерального штаба: у меня есть еще и военная профессия, я - связист.

-Как бы вы охарактеризовали чувашский национальный характер?

-Мы скромные очень, чуваши.

-Это хорошо или плохо?

-Хорошо, конечно.
Среди чуваш - много достойных людей.
В нашем доме лежит ложка, которую мне подарил на день рождения Петр Ильиных, друг папы. Погиб смертью храбрых за Днепром. Пошел в разведку, его окружили фашисты, и он себя подорвал. Посмертно был награжден орденом Боевого Красного Знамени. С его сыном я училась в 1 классе в Канаше.
Как и Василий Иванович Чапаев, храбрец необыкновенный. Настоящий офицер.
Таких достойных, честных, верных людей у нас очень много.
Пусть Чувашия процветает.
Самое главное, чтобы мы не забывали свою культуру, свои древние корни и свой замечательный язык, самый интересный и загадочный среди тюркских языков, который на древе языков – отдельной веточкой.

Система управления контентом
TopList Сводная статистика портала Яндекс.Метрика