04 июня 2010 г.
По сложившейся традиции в последние майские выходные в Тюмени прошел XVI областной фестиваль национальных культур «Мост дружбы». Он собрал представителей около 30 национальных объединений, съехавшихся из 18 муниципальных образований юга Тюменской области.
Как и в прошлом году, фестиваль провели на Цветном бульваре. Для выступления самодеятельных артистов здесь разместили две сценические площадки. Вдоль пешеходной зоны расположились национальные подворья: чум, юрта, русская изба, украинская хатынка-мазанка… Даже навязчивый майский дождь и прохладный ветер не помешал веселью. Праздник получился действительно теплым и душевным.
На каждом подворье хозяева демонстрировали радушие и гостеприимство. «Ласкаво просимо» — приглашала вывеска у украинцев. За импровизированным тыном — хата. Заглянули сюда — убранство такое родное, знакомое. На стенах — рушники, вышитый портрет кобзаря Тараса Шевченко. Гостей хозяева встречали хлебом-солью, а еще борщом, салом, колбаской, горилкой и, конечно, веселой песней…
Из татарской юрты тоже доносились национальные мелодии. Девушки в ярких костюмах повторяли замысловатые движения «Женского перепляса».
— Коллектив «Гузель» появился в Тюмени недавно, — пояснила руководитель ансамбля Полина Черанева. — Дебютировал на Днях татарской культуры. «Мост дружбы» — первый конкурс.
Неподалеку расположилось грузинское подворье, без всяких заборов-ограждений. Из убранства — только стол, ломящийся от изобилия национальных блюд. «Хачапури, сациви… — все приготовлено по маминым и бабушкиным рецептам», — рассказали девчушки в национальных костюмах. Пощебетав о чем-то на родном языке, мои собеседницы пустились в пляс. Оказалось, исполнили грузинский женский танец «Мтиулури». Такие импровизированные танцевальные площадки появлялись возле разных подворий. Благодарные зрители охотно присоединялись к артистам.
На корейском подворье хозяйка в ярком национальном костюме встречала гостей добрым словом и приветливой улыбкой. Здесь можно было отведать пигоди (приготовленный на пару хлеб из дрожжевого теста), кадюри (рисовый хворост), всевозможные острые салаты. «Наша кухня совершенно не похожа на другие, — уточнила секретарь общественной организации корейцев «Единство» Вера Ким. — Основное блюдо — рис, к нему добавляются различные закуски».
Старинный обряд «Посиделки» (или «Улах» по-чувашски) представили гостям на чувашском подворье. Проводился он обычно зимними вечерами. Молодежь собиралась в одном из домов. Девушки брали с собой веретено, вышивание… Парни тоже не бездельничали: кто лапти плел, кто на гуслях играл. А между делом суженых присматривали: чтобы умной была да работящей. Такие обряды сохранились в отдаленных от города деревнях и селах, заверили мастерицы из Аромашевского района. Они удивили собравшихся не только старинным обрядом, но и трогательными, лиричными песнями. «Их пели еще наши бабушки», — заметила Александра Уркина, специалист по чувашской культуре Аромашевского ДК.
— Посмотрите на эти вышитые женские головные повязки (сурпан). Им более 100 лет, но цвета не потускнели, — включилась в разговор Галина Билык, председатель национально-культурной автономии чувашей Аромашевского района. Она сама родом из Чувашии, три года назад побывала на родине, ездила по деревням. Там и присмотрела уникальные вещи, убедила бабушек передать их для музея. Кстати, он откроется в районном ДК в начале августа.
Пока на подворьях проходили презентации национальной кухни, костюма, выставки декоративно-прикладного творчества, на сценических площадках представляли свое творчество коллективы. Лауреаты фестиваля были отмечены дипломами и памятными подарками.