08 апреля 2009 г.
Выставка «Христом связуя времена», рассказывающая об истории православного просвещения в Чувашии и посвященная переводу Библии на чувашский язык, откроется в четверг в Чувашском национальном музее, сообщила РИА Новости директор музея Ирина Меньшикова.
«Выставка посвящена важному событию – завершению перевода Библии на чувашский язык. Чуваши стали второй нацией в России, имеющей полный вариант Священного писания на родном языке», - рассказала Меньшикова.
По ее словам, выставка организована совместно с Чебоксарско-Чувашской епархией по благословению митрополита Варнавы.
"Рождение этой выставки – итог многолетнего сотрудничества музея с епархией. К 1000-летию крещения Руси Чувашский национальный музей впервые в полном объеме представил предметы религиозного назначения из собственных фондов. Также был организован ряд совместных выставок музея и епархии ", - отметила Меньшикова.
Хронологические рамки выставки охватывают временной период: от средневековья до сегодняшнего дня. На ней будут представлены редкие иконы, меднолитая пластика, старинные фолианты в кожаных переплетах, богослужебные предметы, одеяния священнослужителей. Жизнь монастырей представлена в фотографиях, духовной литературе, архивных документах и монастырском прикладном искусстве, рассказала директор музея.
Особое место отведено просветителю чувашского народа Ивану Яковлеву и Симбирской чувашской учительской школе города Ульяновска, в стенах которой в конце XIX века была начата работа по переводу духовной литературы на чувашский язык, отметила Меньшикова.
Источник: РИА "Новости"