Чувашская республика
Официальный портал органов власти
ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ
Орфографическая ошибка в тексте

Послать сообщение об ошибке автору?
Ваш браузер останется на той же странице.

Комментарий для автора (необязательно):

Спасибо! Ваше сообщение будет направленно администратору сайта, для его дальнейшей проверки и при необходимости, внесения изменений в материалы сайта.

Уважаемый пользователь.

Данный сайт обновлен и вы находитесь на устаревшей версии. Чтобы просмотреть актуальную информацию, перейдите на новую версию сайта http://www.cap.ru/. Данная версия будет закрыта в ближайшее время. 

Спасибо за понимание.

Новости » В одной книге – чувашская поэзия на трех языках

08:57 24 января 2018 г.

В Чувашском книжном издательстве тиражом 1500 экземпляров вышла небольшая, но богатая по содержанию и оформлению книга «Çĕр çавра юрă. Сто строф. One hundred stanzas». Она подготовлена на трех языках – чувашском, русском и английском. Издание богато иллюстрировано.

Составителем книги является М.Г. Кондратьев, художником – С. Юхтар, редактором – В. Алексеев. Как отмечает составитель книги, чувашские четверостишия по форме и содержанию напоминают восточную поэзию – персидские рубайи, японские танка, турецкие мани. Но у чувашской поэзии свой термин – «Çĕр çавра юрă» – «закругленные песни». Иными словами, законченные или завершившие свою мысль песни. Это традиционная устная поэзия людей, объединенных общими заботами о хлебе и чистоте души.

Темами стихов являются самые главные люди в жизни каждого человека – родители, дети, родные, а также значимые события, печали и радости. В чувашских четверостишиях преобладает форма параллелизма, что является одним из основных признаков «Çĕр çавра юрă».

 

По материалам Чувашского книжного издательства

Министерство цифрового развития, информационной политики и массовых коммуникаций Чувашской Республики

Мой МирВКонтактеОдноклассники
Система управления контентом
TopList Сводная статистика портала Яндекс.Метрика