Язык - это великое целое, вековое создание творческой мысли народа.

Н. И. Ашмарин

 

Чувашский язык генетически относится к болгарской группе тюрских языков. На нем говорит 1470 тыс. человек. Носители чувашского языка  - чуваши - живут главным образом в Чувашии, а также в Татарстане и Башкирии, Ульяновской, Куйбышевской, Оренбургской, Саратовской, Пензенской и других областях России. Родственность чувашского и тюрских языков проявляется главным образом в словарном составе и грамматическом строе. В фонетическом же отношении чувашский сильно отличается от остальных от остальных тюрских языков. «Чувашский язык имеет два основных диалекта, носители которых заселяют территорию нынешней Чувашии по течению реки Волги: верховой (вирьял) и низовой (анатри). Между верховыми и низовыми чувашами проживают носители так называемых переходных говоров, образующих третий (средний) диалект.
Нормированный, обработанный литературный язык противополагается местным говорам, диалектам. Книги, изданные в 70-х годах прошлого столетия под руководством просветителя чувашского народа И. Я. Яковлева, отражали специфические фонетические особенности низового диалекта, в силу чего низовой, диалект и стал основой для первоначального формирования литературного языка. Симбирская чувашская школа И. Я. Яковлева, готовившая сельских учителей, стала центром функционирования литературного языка. Учебные пособия и переводные книги, издаваемые в Симбирске, способствовали его дальнейшей консолидации.
Алфавит, составленный И. Я. Яковлевым на основе русской графики, соответствовал фонетическим особенностям чувашского языка в такой степени, что почти без особых переделок дошел до наших дней, претерпев лишь некоторые изменения и дополнения в 1920—1930-х гг.
Значительную роль в унификации литературного язык сыграл труд Н. И. Ашмарина «Материалы для исследования чувашского языка» (1898), в котором автор на фоне низового диалекта приводил сведения из других говоров. Николай Иванович - тюрколог с мировым именем, основоположник чувашского научного языкознание, автор многотомного «Словаря чувашского языка» - подлинной энциклопедии материальной и духовной культуры чувашского народа. Ашмарин Николай Иванович русский человек, уроженец Ядрина, посвятил жизнь созданию чувашской филологии. Всю свою деятельность в течение почти 40 лет на поприще народного просвещения и науки посвящает изучению языка, истории и духовной культуры чувашского народа.
В 1906 году в Казани стала выходить первая чувашская газета «Хыпар», что несомненно ускорило процесс нормализации литературного языка. Газета отражала многие стороны жизни народа (экономику, политику, науку, культуру, быт), для чего понадобилось создавать новые слова и термины.
Большое значение в развитии литературного языка имел изданный в Симбирске в 1908 году сборник «Сказки и предания чуваш», в котором были опубликованы произведения К- В. Иванова, М. Ф. Федорова и Н. В. Шубоссинни. Огромную роль в выработке общенациональных норм языка сыграли поэма К.В. Иванова «Нарспи» и его стихотворные сказки.
Ивановские традиции в развитии литературного языка в послереволюционное время продолжили М. Сеспель,, С. Фомин, М Трубина, С. Эльгер, Я. Ухсай, Ф. Уяр, А. Воробьев и др. Расширились общественные функции родного языка, создавались правила правописания, стали издаваться школьные учебники и др. Значительный вклад, в дальнейшее развитие литературных норм внесли грамматические и лексикографические труды Н. И. Ашмарина, Т. М. Матвеева, Ф. Т. Тимофеева,
И Г Егорова.
В 1920 году центром национальной культуры становится город-Чебоксары, расположенный на территории верхового диалекта, под влиянием которого происходят определенные изменения в нормах литературного языка. Так, например, вводя в чувашскую поэзию силлабо-тонические метрические нормы, М. Сеспель обосновал необходимость существенного изменения правил ударения, исходя из законов фонетики верхового диалекта.
Чувашский национальный язык представляет собой исторически сложившуюся языковую общность и объединяет всю совокупность языковых средств народа. Литературный язык – высшая форма национального языка - отличается от диалектов и просторечия своей нормативностью и обработанностью.
Современный чувашский литературный язык-это синхронная лингвистическая дисциплина. Она изучает звуковую структуру и реальное звучание языка (фонетика), правила произношения (орфоэпия), буквенную передачу звукового состава на письме и правила написания слов (графика и орфография), значение и употребление слов (лексика), а также устойчивые по и неделимые по смыслу словесные комплексы (фразеология), структуру слова и правила словопроизводства (словообразование), формы и грамматические категории слов (морфология), правила соединения слов, построения предложении и более крупных речевых образований (синтаксис).
В чувашском языке, как и в других языках, бытует великое множество пословиц и поговорок.
Пословица - это не простое, а обобщенное суждение о чем-либо. Выраженный ею смысл, как правило, имеет обобщенный или обобщенно-образный характер. Свойство обобщенно отражать жизненные явления или ситуации – это глобальный, всеобщий признак пословиц. Пословицы заключают в себе такие смыслы, которые имеют отношение не к частным явлениям или ситуациям, а ко множеству однохарактерных, однотипных явлений и закономерностям, существующим между ними. Содержание пословиц обладает способностью переноситься на бесчисленное количество типических жизненных явлений или ситуаций.
Родной язык - основа развития интеллекта, формирования эмоциональной сферы ребенка, становления творческой личности, способной создавать национальные ценности. Это наилучшее средство познания истории народа, его духа, воспитания любви и уважения к родному народу, чувства гордости за тот вклад, который он вносит в общечеловеческую культуру. 

По Закону о языках в Чувашском языке (принят в октябре 1990) чувашский язык, наряду с русским придан статус государственного. Закон предусматривает создание условий для расширения общественных функций родного языка. По этому закону изучение чувашского языка во всех типах учебных заведений республики, включая высшие и средние специальное, стало обязательным. Придание чувашского языка статуса государственного подняло его социальный престиж. Чувашская речь шире и свободнее зазвучала как в повседневном, так и в официальном общении. Расширились объемы радио, и телепередач на чувашском языке. Появилось новые газеты и журналы, возобновилось издание чувашских газет в республике Башкортостан, Татарстане, в Ульяновске.