Орфографическая ошибка в тексте

Послать сообщение об ошибке автору?
Ваш браузер останется на той же странице.

Комментарий для автора (необязательно):

Спасибо! Ваше сообщение будет направленно администратору сайта, для его дальнейшей проверки и при необходимости, внесения изменений в материалы сайта.

Новости » Отдел ЗАГС: равнозначны ли буквы Е и Ё?

15:41 03 июля 2014 г.

В отдел ЗАГС администрации Ибресинского района обратилась гражданка, у которой  возникли проблемы с документами, так как в её свидетельстве о рождении значится имя - Алена, а в паспорте - Алёна. Чтобы привести документы в соответствие, гражданке было предложено произвести государственную регистрацию перемены имени.

Проблемы возникают при заполнении паспортов, свидетельств о государственных актах гражданского состояния, оформлении документов наследства, сделок и в ряде других случаев. Около 3% граждан Российской Федерации имеют фамилии, имена или отчества, в которых содержится буква Ё, и нередко запись в паспорте оказывается искажённой. Встречаются казусы, когда муж, жена и дети, имеющие де-факто одну и ту же фамилию, имеют документы, различающиеся тем, что у одного члена семьи буква Ё в фамилии напечатана, а у другого вместо Ё стоит буква Е. Фактически одни и те же фамилии, имена, отчества, названия населённых пунктов и улиц написаны по- разному. Всё это вызывает осложнения при оформлении различных юридически значимых действий.

Смуту в этом вопросе вносят также периодические публикации в СМИ об уравнивании букв Е и Ё.

Так в 2009 году в Российской Газете была опубликована статья о том, что якобы Верховный суд РФ указал, что нет различий между буквами при написании фамилий. В след за Российской Газетой эту новость растиражировали другие СМИ.

На самом же деле это была лишь переписка между кадровым подразделением Верховного суда РФ и Пенсионным Фондом РФ, не имеющая никакой юридической силы.

Где же всё - таки правда? Обратимся к официальным документам.

Статьёй 1 Федерального Закона № 53 от 01 июня 2005 года «О государственном языке Российской Федерации» установлено, что при использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается использование слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка, за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке. Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации определяется Правительством Российской Федерации.

Постановлением Правительства Российской Федерации № 714 от 23 ноября 2006 года установлено, что Министерство образования и науки Российской Федерации утверждает на основании рекомендаций Межведомственной комиссии по русскому языку список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации (по результатам экспертизы), а также правила русской орфографии и пунктуации.

В свою очередь Министерство образования и науки Российской Федерации 03 мая 2007 года подготовило рекомендации по употреблению при написании имён собственных буквы Ё, в которых указано, что ещё в 1956 году Правилами русской орфографии и пунктуации установлены требования обязательно использовать букву Ё в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова. Имена собственные (фамилии, имена, отчества, географические названия, названия организаций и предприятий) как раз относятся к этому случаю. Поэтому применение буквы Ё в именах собственных должно быть бесспорным и обязательным.

Советуем гражданам произвести проверку своих документов и в случае обнаружения несоответствий буквы Е и Ё для внесения изменений в актовые записи обратиться в отдел ЗАГС по месту жительства или по месту хранения записи акта гражданского состояния, подлежащей исправлению.

Справочно: за период январь-июнь 2014 года в отделе ЗАГС администрации Ибресинского района было зарегистрировано 7 актов гражданского состояния о перемене имени.

 

Ибресинский район Чувашской Республики

Мой МирВКонтактеОдноклассники
Информационное наполнение сайта:
Отдел информационного обеспечения администрации Ибресинского района тел. (83538) 2-22-64
начальник отдела Николай Раймов

отправить письмо по e-mail ibresi@cap.ru

 

 GISMETEO: Погода по г.Ибреси  Информер праздники сегодня


Расписание движения автобусов

 Тел. автовокзала п. Ибреси 89063869281

Расписание движения пригородных поездов

Система управления контентом
429700, п.Ибреси, ул.Маресьева, д.49
Телефон: 8(83538) 2-13-15
Факс: 8(83538) 2-12-18
TopList Сводная статистика портала Яндекс.Метрика