00:00 26 ноября 2010 г.
Каждый человек мечтает обрести счастье и семью, встретить близкого и родного по духу человека и, конечно, этот день должен стать особенным. Сегодня в России вошло в обиход понятие «свадебной индустрии». А что если «индустрии» в этот светлый праздник не хочется? А хочется торжественности и настоящего, особенного праздника?
Чувашская земля богата обрядами и традициями. И сегодня молодые люди тянутся к корням и старине, возвращая обычаи предков в жизнь. Так самый светлый и важный день в жизни – день свадьбы - молодожёны Ирина Друзина и Олег Урзуков посвятили старинным обрядам и провели в Чувашском национальном музее.
Необычное торжество проходило в обрядовом зале музея среди утвари и предметов быта чувашей прошлого века. Тканый ковер иллюстрировал древнюю церемонию свадьбы, в витринах были представлены свадебные костюмы чувашей 18 века. Оробевшие гости с восторгом следили за выступлением народного ансамбля «Уяв». Руководитель ансамбля заслуженный работник культуры Чувашской Республики и Российской Федерации Зинаида Козлова рассказала о свадебных обрядах, их возникновении и назначении.
Невероятно красив обряд покрывания лица и плача невесты. Несмотря на то, что настоящая невеста счастливо и немного смущённо улыбалась, старинная песня-плач тронула гостей до глубины души.
А на свадьбу съехались, как и полагается, гости из разных районов и городов Чувашии, Нижнего Новгорода, Москвы и Санкт-Петербурга. «Мои родители родом из Карелии, живу в Санкт-Петербурге – и часто бываю в Финляндии – и я поражён как много перекликающихся традиций и сходства в обрядах финнов, карелов и чувашей. Я впервые на столь необычной свадьбе», - поделился впечатлениями почетный гость - партнёр компании «АБС ЗЭиМ Автоматизация» (там работает невеста) - директор «Муромского завода трубопроводной арматуры» В.А. Кобелев.
Руководитель ансамбля «Уяв» Зинаида Алексеевна Козлова – музыкант по образованию и фольклорист по призванию, всей душой болеющая за возрождение интереса среди молодёжи к культуре родного края, своим истокам. Она рассказывает: «Когда ко мне обратилась невеста, современная девушка, я немного удивилась и не поняла ее интереса. Ирина попросила помочь подготовить церемонию свадьбы так, как это было в чувашских сёлах в старину. Поначалу я отнеслась к этой идее с неодобрением. Невеста уж очень модная и современная, и интересуется чувашскими традициями только потому, что хочет угодить семье жениха – подумала я. Но потом увидела, что молодые искренне стремятся прикоснуться к древним традициям. И не из праздного интереса, а большого уважения к корням своим».
С большим энтузиазмом отнеслись к порыву молодых и родители – бабушка невесты из Урмарского района сварила настоящее чувашское пиво. Отметим, семья жениха и родственники тоже из Чувашии - деревни Шимкусы Янтиковского района.
Вошедшие сваты, гости и жених были встречены в центральном здании музея на мраморной лестнице гостевой песней в исполнении ансамбля «Уяв», их угощали пивом из традиционных деревянных ковшей.
Чувашский край удивителен, здесь в добром соседстве проживают представители самых разных национальностей. В крае много смешанных семей (как семья невесты). Но в основе культуры народов лежат общие ценности – уважение к предкам, родителям, верность традициям и желание созидать.
После трогательного «прощания» невесты с девичьей жизнью, состоялся красочный и веселый выкуп – традиция русская. Ансамбль «Уяв» сопровождал конкурсы залихватскими плясовыми такмаками (частушками). Жених «доставал звезды», отжимался, плясал, за это невеста бросила ему с балкона вышитый древним чувашским орнаментом платок жениха. Уже по чувашскому обычаю жених, пройдя все испытания, встал перед матерью своей суженой и принёс клятву верности и любви к ее дочери. Мать под ноги жениха положила на благополучие денежную купюру.
По мраморной лестнице музея отец шел со своей любимой дочерью под руку, чтобы передать ее надежному и сильному жениху. Звучала скрипка. Солист ансамбля П.В. Маркитанов исполнил старинную чувашскую мелодию, и она звучала более торжественно, чем любой полонез. Застыли слезы на глазах… Молодые опустились на колени перед родителями невесты, они благословили своих детей, назвав жениха сыном. И лишь после этого он приподнял вуаль невесты и поцеловал ее в щёку.
Прошедшая церемония тронула гостей до глубины души, ведь это не было постановкой, не было официальной необходимостью - а настоящим объединением двух семей, также как много сотен лет назад благословляли детей и принимали в семью невесту или жениха наши предки.
Новобрачные спустились к гостям. Их руки обвязали полотенцем с чувашским орнаментом. Зазвучала свадебная песня. От искренней радости племянница невесты выскочила плясать под залихватские напевы и звон монет чувашских костюмов, приглашая молодых.
Ирина Друзина, невеста: «Меня спрашивают, почему на свадьбе – музей, национальные песни и костюмы… Вы знаете, как все девушки, я мечтала о торжестве, но мне не хотелось, чтобы это не было постановочное действие из голливудского фильма. Мы оба происходим из семей, которые любят и знают историю, чтут традиции. Мне хотелось, чтобы наша семья началась с церемонии, основанной на вековых традициях. И чем старше становишься, тем ценнее тебе край, где родился и вырос, тем больше ты тянешься к своей земле, корням, самым родным на свете людям – родителям и родственникам. Теперь мы мечтаем купить землю, построить там родовой дом, сад, чтобы даже через 100 лет наши дети могли туда возвращаться, и это гнездо объединяло бы наших детей, внуков».
Олег Урзуков, жених: «Я очень счастлив... Мне повезло с выдумщицей-женой и ее родителями. И моя семья со мной солидарна. Свадьба была необыкновенной и понравилась гостям. Хотя основана на простых, понятных, настоящих традициях родного края. Это было красиво, трогательно, но главное – это было правильно. У нас богатая история, нужно ценить это, помнить, хранить и гордиться».
Молодожёны благодарят администрацию Чувашского национального музея и призывают будущие пары воспользоваться их задумкой.
Фоторепортаж П. Алексеева