00:00 21 ноября 2012 г.
Усилиями Духовного управления мусульман Чувашской Республики в издательстве «Новое время» впервые в истории издан тафсир сур Корана на чувашском языке. Его тираж составляет 300 экземпляров.
Перевод сделал Руслан Сайфутдинов, профессиональный журналист и переводчик, выпускник факультета журналистики Чувашского государственного университета имени И.Н. Ульянова 2011 года.
Поскольку Коран написан на арабском, он использовал русскоязычное издание. По словам Руслана, назрела необходимость ознакомить чувашскоязычную аудиторию с традиционным для нашей местности толкованием Корана, иначе это сделают радикальные группы, которые переиначивают смысл Корана.
В предисловии к книге муфтий Альбир Крганов пишет, что издание тафсира на чувашском языке является просветительским проектом и никак не несет в себе прозелитических целей. Переложение смысла Корана на чувашский язык обогащает чувашскую культуру, в особенности сам чувашский язык. В чувашском языке много слов, которые имеют арабское происхождение. На это в своих трудах обращал внимание еще Шигабутдин Маржани.
По материалам сайта Чувашского госуниверситета им. И.Н. Ульянова