Управление по делам архивовОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ
Орфографическая ошибка в тексте

Послать сообщение об ошибке автору?
Ваш браузер останется на той же странице.

Комментарий для автора (необязательно):

Спасибо! Ваше сообщение будет направленно администратору сайта, для его дальнейшей проверки и при необходимости, внесения изменений в материалы сайта.

Публикации » Книги, которым век

25 октября 2005 г.

В историческом и культурном наследии Чувашии особое место принадлежит редким старопечатным изданиям, так называемым книжным памятникам. В фонде Государственного архива печати Чувашской Республики хранится около тысячи книг и брошюр дореволюционного периода. Они прошли испытание временем, стали библиографической редкостью и незаменимым источником исследований по истории, этнографии, краеведению. Есть в архиве книги, которым в нынешнем году исполняется 100 лет. Их более сотни. О чем же написано в книгах-юбилярах, изданных в 1905 году?

Среди проблем, волновавших просвещенные умы в то время, главной оказалось распространение православной религии среди народов Поволжья. В Симбирске вышла в свет книга историографа и этнографа чувашского народа К. Прокопьева «К истории просвещения инородцев Казанского края в XVIII веке». Автор рассматривает историю обращения в христианство черемис, чувашей, мордвы и вотяков, отмечает важность этого события. Ценность историко-этнографического очерка К. Прокопьева в том, что в нем автор стоит за просвещение народа, за избавление его от суеверий и предрассудков.

Примечателен труд известного этнографа, фольклориста, сподвижника народного просвещения Среднего Поволжья второй половины XIX века В. Магницкого «Чувашские языческие имена», изданный в типографии Казанского императорского университета. В книге содержится более 10 тысяч древнечувашских мужских языческих имен. В. Магницкий считал, что именник дает богатый материал для лингвистических исследований, а также «основание для объяснения происхождения некоторых русских фамилий от языческих казанских инородцев». Например, по его мнению, фамилия «Тургенев» произошла от языческого чувашского имени «Тургеней».

Под влиянием В. Магницкого история и этнография чувашского народа стала занимать видного ученого и общественного деятеля Чувашии Н.В. Никольского. В 1905 году отдельным изданием выходит его труд «Взгляд чуваш на воинскую повинность». Статья была написана, по-видимому, в связи с русско-японской войной. Используя фольклор и этнографические материалы, Н. Никольский описывает проводы новобранцев в армию, приводит немало рекрутских песен, свидетельствующих о тяжелой солдатской службе.

К концу XIX века значительная часть чувашской молодежи знала русский язык. В этом деле большую роль сыграла Переводческая комиссия Православного миссионерского общества, издававшая в Казани учебные книги и пособия для нерусских школ, созданные на основе алфавита выдающегося деятеля культуры и просвещения чувашского народа И.Я. Яковлева. Так, в 1905 году выходит первый выпуск «Первоначального учебника русского языка для чуваш». Приведенный в нем чувашско-русский словарь сравнительно прост для употребления. Все слова собраны по разделам. Подобные учебники сыграли положительную роль в распространении грамотности среди чувашского народа.

Важным средством распространения знаний среди населения члены Православного миссионерского общества видел в издании брошюр на родном языке. Зачастую они не имели не только выходных данных, но и имени автора или переводчика. «Все недуги посылает нам Бог» – такова главная мысль небольшой брошюры «Болезни за грехи». По мнению анонимного автора, человек должен обладать такими личностными качествами, как доброжелательность, честность, бескорыстие, тогда никакой недуг не пристанет. Завершает труд совет автора «учиться грамоте и детям, и взрослым, чтобы они самостоятельно могли читать книги религиозного содержания».

В другой брошюре «На что девочкам грамота» выдвинута идея равноправия чувашских женщин в вопросе об образовании. «Если муж и жена умеют читать, то вместе им будет легче идти по жизни. Если жена знает грамоту, то муж будет с радостью приходить домой». Автор приводит яркие примеры, свидетельствующие о стремлении девочек к учебе.

Одна из причин бедности чувашского народа – неправильное земледелие, считает автор брошюры «Три беседы профессора П.А. Костычева о земледелии». «Повышение уровня земледелия, - говорится в брошюре, - возможно только с помощью распространения теоретических знаний по сельскому хозяйству». В ней же приведены полезные сведения по обработке земли, автор знакомит читателя с различными системами севооборота.

Многие названия книг и брошюр говорят о духе того времени: «Десять горьких гроздов пьянства», «Не обижайте сирот», «Учите детей жить по-Божьему», «О разведении хлебов», «Помогите раненному солдату», «О холере» и другие. А переизданный в 1905 году «Букварь для чуваш» и «Календарь на 1906 год» сделались настольными практически в каждой чувашской семье.

Источник: "Грани"

Мой МирFacebookВКонтактеTwitterLiveJournalОдноклассники
Система управления контентом
428017, Чувашская Республика, г.Чебоксары, ул.Урукова, 2а
Телефон: 7 (8352) 42-01-
Факс: 7 (8352) 42-08-
TopList Сводная статистика портала Яндекс.Метрика