10:27 11 ноября 2019 г.
16 ноября 2019 года исполняется 120 лет со дня рождения Михаила Сеспеля (Михаила Кузьмича Кузьмина) (1899-1922), классика чувашской литературы, реформатора стихосложения, художника, поэта, драматурга, прозаика, переводчика.
Выставку открывает раздел «Страница жизни».
Особое место в этом разделе занимают публикации, посвященные о творческой деятельности поэта Михаила Сеспеля. Это, прежде всего, книги Виталия Родионова «Сеспель-цветок Земли и неба», Лидии Филипповой «Край сеспельский» и др.
Большой интерес для всех читателей представляет документально-художественное издание Лидии Филипповой «Край сеспельский», который состоит из двух частей: «Сеспелиада» и «Краткая энциклопедия Сеспельского сельского поселения Канашского района Чувашской Республики».
В разделе «Сеспелиада» размещены редкие документы, связанные с великим сыном чувашского мира. Интересны материалы, рассказывающие о современных потомках поэта.
Во втором разделе рассказывается о сеспельской земле, людях, которые продолжают дело своего бессмертного земляка.
В книгу-альбом вошли воспоминания о прошлом, фотоиллюстрации, статьи разных авторов, мастеров слова и кисти.
Велика заслуга Михаила Сеспеля перед чувашской литературой в том, что он утвердил в ней силлабо-тоническое стихосложение. Теоретические основы чувашской силлабо-тоники разработаны им в статье «Стихосложение и правила ударения».
Великое призвание чувашского поэта-умение предвидеть раньше других грядущее в жизни народа. За свою короткую жизнь (неполных 23 года) он создал произведения, которые вошли в золотой фонд чувашской литературы. Произведения Михаила Сеспеля вдохновляют людей на светлые помыслы, большие дела, глубокое творчество.
Его стихи читают на 55 и более языках мира. Издано три академических собрания его сочинений (1959, 1989, 1999).
В следующем разделе выставки «Стихи поэта» вы можете познакомиться наиболее известными стихотворениями поэта «Грядущее», Пашня нового дня», «Стальная вера», «Гаснет день», «Мост», «Морю», «Чувашке», «Далеко в поле желтый зной», «Сыну чувашскому» опубликованные в книге «Отныне» Михаила Сеспеля.
Читатели имеют возможность познакомиться с фрагментами из писем Анастасии Червяковой, напечатанной в книге «Мильоном стих мой повторен» Михаила Сеспеля.
Поэт-трибунал известен и как переводчик. Он переводил поэму «Мцыри» М. Лермонтова и повестей «Хаджи Мурат» и «Казаки» Л. Толстого.
Значение поэзии Михаила Сеспеля бесценно. В честь «пламенного поэта» названы улицы, школа, деревня, библиотека, музей, кинотеатр, теплоход, общественный благотворительный фонд, учреждена премия, воздвигнут памятник и мемориальный комплекс.
Читальный зал Межпоселенческой районной библиотеки приглашает всех желающих познакомиться с материалами выставки.
Информацию подготовила
главный библиотекарь
отдела обслуживания
Галина Филиппова
МБУК "Районный центр развития культуры и библиотечного обслуживания" Межпоселенческая районная библиотека Цивильского района